Топонимика

Топонимика - это наука о географических названиях, об их происхождении, значении, развитии и использовании. Название науки происходит от слияния греческих корней τόπος (topos) – место и ὄνομα (onoma) – имя, название. Топо́нимы – это и есть географические названия. Например, Москва, Воронеж, Дон, Среднерусская возвышенность, Ленинский проспект – всё это топонимы.

Существуют особые топонимические словари, которые разъясняют тысячи географических названий. Каждое из них имеет конкретное значение, историю происхождения и изменений.


Что такое топонимика. Вы задумывались когда-нибудь о значении своего имени или известных вам географических названий? Все они обладают определённым смыслом. Это было свойственно именам и названиям уже в древности, когда человек стремился выделить с их помощью кого-то или что-то из ряда похожих, однородных.

Наделить именем означало, в том числе, подчеркнуть отличительную особенность характера человека или свойство вещи. Имя или название призвано было объяснить суть называемого. Вспомните хотя бы такие русские личные имена, как Владимир («владеющий миром»), Людмила («людям милая»), Светлана («светлая»). 

Город Владимир был назван в честь князя Владимира I Святославовича (Владимир Красное Солнышко). Город Новгород был когда-то «новым» по отношению к старославянским городам. Эти имена «прозрачны» в истолковании. Однако есть и такие, значение которых нам сейчас непонятно, и требуется приложить немало усилий для их расшифровки.

Выяснением происхождения названий занимается особая наука – топонимика. Это наука о географических названиях, об их происхождении, значении, развитии и использовании. Название науки происходит от слияния греческих корней: τόπος (topos) – место и ὄνομα (onoma) – имя, название. Топóнимы – это и есть географические названия. Например, Москва, Воронеж, Дон, Среднерусская возвышенность, Ленинский проспект – всё это топонимы.

Существуют особые топонимические словари, которые разъясняют тысячи географических названий. Каждое из них имеет конкретное значение, историю происхождения и изменений. Многие до сих пор не разгаданы.

Как появляются географические названия. Имеется много способов назвать географический объект. В древности люди знали лишь небольшую территорию. Любая река была для них просто «Вода» или «Река», а любая гора – «Гора». Теперь, когда мы видим на картах надписи Амур, Дон, Енисей, Лена, Нил, мы чаще всего не знаем, что это просто «река» или «вода». Не многим известно, что слова Альпы, Олимп, Апеннины в переводе на русский язык означают «горы».

Позднее к названиям стали прибавлять слово-признак, описывающее свойства объекта: моря Красное и Чёрное, озеро Долгое, болото Клюквенное, река Риу-Негру (в переводе – «Черная река»). В подобных названиях отражены природные особенности места. Часто в качестве слова-признака использовалось прилагательное «новый»: Новая Земля, Нью-Йорк (Новый Йорк), Новая Усмань, Новая Зеландия. Названия такого рода обычно содержат память о родине переселенцев.

Существуют и другие способы назвать реки, города, моря. Можно взять уже готовое название. Например, в США есть города Москва, Санкт-Петербург, Париж. В наше время таким образом названы многие объекты на Луне: море Москвы, Кавказ, Альпы. Немало названий дано по имени христианских святых, по названиям церквей, по церковным праздникам: остров Тринидад (в переводе – «Троица»), остров Пасхи, село Архангельское, город Борисоглебск. 

Многие географические объекты получили имена первооткрывателей: пролив Кука в Новой Зеландии, море Лаптевых в Северном Ледовитом океане. Именами выдающихся людей названы гора Косцюшко в Австралии, страна Колумбия, часть света Америка. Нередко топонимы связаны с именами местных землевладельцев: город Бутурлиновка, рабочий посёлок Панино, посёлок городского типа Кантемировка.

Есть названия, появившиеся на свет в результате ошибки. Вступая на открытые земли, завоеватели-европейцы обращались к местным жителям с вопросом о том, как называются эти места. Язык европейцев был непонятен аборигенам, о чём последние и пытались сказать. Однако их ответ часто воспринимался как название местности. Так появились Чили («холод»), Алеутские острова и полуостров Юкатан («что вы говорите?»). Многие названия попали на карты с ошибками написания или при неправильной записи «на слух» с иностранного языка.

Топонимы имеют свою историю. Одни из самых устойчивых, сохраняющиеся тысячи лет, – это названия крупных рек и озёр. А названия городов и сёл довольно часто изменяются, переименовываются. Например, город Лиски до 1928 г. назывался Новая Покровка, с 1928 по 1943 – Свобода, с 1943 по 1965 – Лиски, с 1965 по 1991 – Георгиу-Деж, с 1991 г. – снова Лиски. Самые молодые топонимы – названия городских улиц, площадей. Они меняются чаще других. Улицы активно переименовывались после Октябрьской Революции 1917 г. и в 1990-е годы.

Чтобы определить, как появилось название, особенно древнее, иногда нужно проделать большую, но интересную работу. Необходимо знать местные особенности природы, на каких языках говорили жившие здесь люди, каковы были их обычаи. Также учитывают, что иноязычные названия могли трансформироваться в русском языке. Возможно, что толкование многих названий будет составлено или уточнено именно вами.
  1. История и предмет топонимики.
  2. Образование топонимов.
 
 

Топонимы Воронежской области

Старинные топонимы. Территория Воронежской области была заселена человеком уже в палеолите, древнем каменном веке, примерно 45 тыс. лет назад. Конечно, с тех далёких времён названия не сохранились. Но некоторые современные топонимы имеют почти двухтысячелетнюю историю. Это настоящие памятники старины.

Две – две с половиной тысячи лет назад нашу местность населяли скифы и сарматы. К последним относятся племена аланов. Они говорили на языке иранской группы, родственном современному осетинскому (республика Северная Осетия-Алания). Эти племена дали названия рекам Дон («река» или «вода») и Потудань (раньше называлась Потудон, значение неясное). Большая часть ираноязычных названий позже забылась и была заменена тюркскими или славянскими.

Народы, говорящие на тюркских языках, попали в наш край к IV в. н.э. Гунны, авары, болгары (болгары были ассимилированы славянами, поэтому современный болгарский язык относится к славянским, также как и русский), хазары, печенеги, половцы, татары сменяли друг друга.

До наших дней дошли многие тюркские названия. В Воронежской области есть река Курлак («ручей»), река Карачан и сёла Верхний и Нижний Карачан (кара- – «чёрный»), река Еманча («плохая речка»), река Большая Алабушка (алабуга – «окунь», здесь – «окунёвая речка»). Тюркские корни у названия Эртиль («земля, местность, владение»), Тойда («глинистая гора»), Коротояк («берег у чёрной горы»).

Славянских названий в области сохранилось немного. Славяне заселили наш край в IX-XIII веках. Здесь возникло множество поселений. Территория нашей области принадлежала Киевской Руси, а позднее Елецкому и Рязанскому княжествам. В то время появился топоним Воронеж, впервые упомянутый в летописи в 1177 г. По одной из версий, название связано со славянским именем Воронег.

В 1237 г. у реки Воронеж появились монголо-татары. Во время монголо-татарского нашествия наша местность запустела. Население или погибло, или переселилось на север, подальше от татар, поэтому славянских топонимов сохранилось мало. Реки Хворостань, Ведуга, Усмань, город Острогожск, вероятно, имеют славянские корни. Чернавский мост Воронежа хранит в названии слово «чернолесье», или «лиственный лес».

Русские топонимы XVI-XIX веков. В XVI веке началось повторное заселение Воронежского края русскими переселенцами. Появляются сторожевые посты и крепости для борьбы с набегами крымских и ногайских татар. На Дон бегут в поисках воли крепостные крестьяне из Центральной России. Складывается донское казачество.  

В XVIII-XIX вв. с новой волной переселенцев: украинцев (черкас), крепостных крестьян из центральной России, – появлялось множество новых названий. Топонимы XVI-XIX веков имеют ряд особенностей. Поселения именуются в честь первых поселенцев или, что чаще, по их владельцам: Чертково, Куликовка, Лосево, Полковницкая слободка. Возникают Александровки, Васильевки, Ивановки. Многие сёла назывались по церквям: Архангельское – 5 поселков, Троицкое (кий) – 6, Никольское (кий) с вариантами – 16. Некоторые населённые пункты области названы по рекам: Воронеж, Верхняя Хава, Средний Икорец и т.д.

Многие названия характеризуют географические особенности местности: рельеф, геологическое строение, отличительные черты рек. Формы рельефа упомянуты в названиях Забугорье, Красные («красивые») Холмы. Слово Семилуки  расшифровывается «у семи лук», то есть поворотов русла Дона. Название Россошь происходит от слова «россоха» – «место слияния небольших рек». Криуша (река и сёла) означает «изгиб, поворот реки». Красный Лог, возможно, назван по цвету горных пород. Богатый Затон был обилен (богат) рыбой. Таких топонимов в области довольно много.

Некоторые названия, которые нам сейчас кажутся непонятными, произошли от обычных для наших предков слов. Название села Гвазда Бутурлиновского района произошло от слова «гваздь» – «чёрная грязь». Многим, наверно, знакомо просторечное «угваздаться», то есть «испачкаться». Верейка (река) – незаливаемое место в пойме реки, Ендовище (село Семилукского района) – обширная плоская впадина. Многие топонимы трансформировались: село Бродки (от слова «брод») стало селом Братки (Терновский район).

Современные топонимы. В советское время в области появляется множество названий с общественно-политической окраской. Они напоминают об Октябрьской революции 1917 г., установлении советской власти, важных событиях жизни страны: Октябрьское (кий) – 6 посёлков, село Советское (Калачеевский район), село 40 лет Октября (Каширский район). Много топонимов содержат прилагательное «красный»: сёла Красный Лиман, Красный Октябрь, Красное Знамя. В отличие от устаревшего значения «красивый», здесь «красный» – цвет революции, то есть «революционный». Всего около 50 названий. Почти в каждом населённом пункте есть улицы 9 Января, Советская, Ленина, Революции. Многие улицы носят имена героев Великой Отечественной войны: Маршала Неделина, Генерала Лизюкова, Лидии Рябцевой, Полины Осипенко, Куцыгина; или частей Красной Армии – 60-й Армии, 45-й Стрелковой Дивизии.

В 1990-е годы по нашей стране и бывшим республикам СССР прокатилась волна переименований названий городов, улиц и др. В Воронежской области город Георгиу-Деж был переименован в Лиски. Переименование улиц Воронежа и возвращение им дореволюционных названий не состоялось, хотя на многих улицах появились таблички с двойными названиями.

Топонимические легенды. Исконное значение топонима нередко бывает утеряно. Название начинает «обрастать» легендами, обладающими ложным правдоподобием. Так, по преданию, реки Усмань и Хава названы по именам татарских красавиц (царевен), утонувших в реке. Село Верхний Мамон якобы названо по имени татаро-монгольского полководца Мамая. По легенде, его род владел этими местами. Мамай был разбит русским войском Дмитрия Донского на Куликовом поле в 1380 г. По другой версии, «мамон» – это «мамонт». Каково действительное значение этого названия – неизвестно. По реке Потудань якобы проходила граница между русскими и татарскими землями, и со всех, кто переправлялся на другой берег реки, «брали дань». Отсюда название По-ту-дань – «по ту сторону реки берут дань».

Пожалуй, больше всего таких легенд связано с петровскими временами. Наверное, если бы этот царь действительно назвал всё, что ему приписывают, он не основал бы Санкт-Петербурга, не выиграл бы войны со Швецией и Турцией, а только путешествовал по России и называл реки, сёла, леса. Если верить преданиям, Пётр I утопил стекло из подзорной трубы в реке Ворскле (современная Белгородская область). Рассердившись, он назвал её «Вор скла», то есть стекла. Теллермановский лес на востоке области он будто бы назвал именем своего сподвижника Тиммермана, а Шипов лес английским «ship» – «корабль». В сёлах Гвазда и Пузево, по легенде, делали гвозди и корпуса (пузы) петровских кораблей. В селе Танцырей Борисоглебского района он якобы наблюдал танцы цыганки Реи. В селе Грязи (сейчас город в Липецкой области) и селе Пески (Поворинский район), по преданьям, застревала царская карета. Таких народных толкований можно встретить множество. Появляются они постоянно как попытка объяснить непонятное слово. Фактически эти топонимы не имеют отношения к Петру I. Многие из них появились гораздо раньше (название Ворскла упоминается в письменных источниках с 1173 г., Теллермановский лес с 1571 г., Шипов лес, р. Богучар, д. Гвоздевка с 1615 г.). Часто это ирано- или тюркоязычные слова. 

Топонимика – интересная наука. Для неё важны все названия: от громадных горных хребтов и рек до небольшого леса, болота, села. Многие из топонимов никогда не значились ни в одном словаре, и тем интереснее может быть их расшифровка.

Немыкин А. Я. Географическое краеведение Воронежской области. 6 класс: учебно-методическое пособие / А. Я. Немыкин. – 3-е изд., испр. – Воронеж : Воронежский государственный педагогический университет, 2018. – 96 с.

  1. Иранские, тюркские и финно-угорские названия Воронежской области.
  2. Заселение территории Воронежской области и формирование ее топонимической карты в XVII – начале ХХ века.
  3. Изменения топонимической карты области после Октябрьской революции.

  1. Как появляются географические названия (Ж. Верн "Таинственный остров")
  2. Надписи на географических картах (по А.М. Берлянту)
  3. Топонимический словарь Воронежской области А - Г
  4. Топонимический словарь Воронежской области Д - К
  5. Топонимический словарь Воронежской области Л - П
  6. Топонимический словарь Воронежской области Р - Я
  7. Названия крупных населённых пунктов Воронежской области
  8. Гидронимы ЦЧР

 


Полезные ссылки:

  1. Топонимические предания Воронежской области на сайте Лаборатории народной культуры ВГУ